小小风 发表于 前天 03:07

俞宙《Play》[FLAC/MP3-320K]


歌词:
찢겨진 마음을 태우고
    将被撕裂开的心 焚烧殆尽
    수도 없이 되 뇌이다
    数不清有几次 都在反复回想
    뜸 들이던 말 한마디 뱉고서
    将踌躇不言的话 讲出一句后
    없던 일처럼 떠나가
    又如从未有过的事般 起身离去
    어지러이 휘날리듯이
    就像随风飘荡 晕晕乎乎般
    가슴 깊이 맺힌 너와의
    内心深处 纠缠已久的你与我
    노노노노놀이 같은 사랑에
    仿佛游戏般的爱 在这样的爱里
    온 몸 맘 바쳐 모두 드렸는데
    我全身心投入 将一切奉献而出
    곱게 피어나 붉은 꽃이 물들어갈 때
    绽放生花 绚烂嫣然 可当花儿被染成红色
    날 꺾고서 저 멀리 떠나시네
    却又将我一手折断 弃我远远而去
    떠나시네
    一去不返
    조각난 시간을 꿰매어
    缝补起碎裂成片的时间
    몇 번을 돌이켜봐도
    纵使我回顾了几次几番
    반짝이다 꺼지는
    我们的关系 也仅是闪了闪
    불꽃놀이 같은 사이일 뿐
    又熄灭不再的 火花游戏而已
    한 톨의 재가 되어 가 oh
    渐渐地 化作一粒尘埃 oh
    눈시울이 붉어지듯이
    犹如那双眼眶 变得通红般
    가슴 깊이 맺힌 너와의
    内心深处 纠缠已久的你与我
    노노노노놀이 같은 사랑에
    仿佛游戏般的爱 在这样的爱里
    온 몸 맘 바쳐 모두 드렸는데
    我全身心投入 将一切奉献而出
    곱게 피어나 붉은 꽃이 물들어갈 때
    绽放生花 绚烂嫣然 可当花儿被染成红色
    날 꺾고서 저 멀리 떠나시네
    却又将我一手折断 弃我远远而去
    떠나시네
    一去不返
    아무 의미도 없던 이 놀이가
    这场爱情游戏 本就无任何意义
    난 너무 지쳐서
    我因太过疲倦厌烦
    마지막 남은 잎을 떼고 날아가
    而摘下最后的枯枝残叶 远走高飞
    So long
    노노노노놀이 같은 사랑에
    仿佛游戏般的爱 在这样的爱里
    이 사랑에
    在这样的爱里
    온 몸 맘 바쳐 모두 드렸는데
    我全身心投入 将一切奉献而出
    곱게 피어나 붉은 꽃이 물들어갈 때
    绽放生花 绚烂嫣然 可当花儿被染成红色
    날 꺾고서 저 멀리 떠나시네
    却又将我一手折断 弃我远远而去
    떠나시네
    一去不返

下载:
**** Hidden Message *****
页: [1]
查看完整版本: 俞宙《Play》[FLAC/MP3-320K]